PROYECTO DE RESOLUCION


Expediente 5929-D-2018
Sumario: DECLARAR DE INTERES DE LA H. CAMARA LA PUBLICACION DEL LIBRO "NONNI LONTANI DI PADERMO A CATAMARCA, 1880 - 1950", SOBRE FAMILIAS ITALIANAS QUE SE TRASLADARON A LA PROVINCIA DE CATAMARCA.
Fecha: 20/09/2018
Proyecto
La Cámara de Diputados de la Nación
RESUELVE:


Declarar de interés de la Honorable Cámara de Diputados de la Nación la publicación del libro “Nonni Lontani di Paderno a Catamarca” (1880-1950)” de Graciela María Colla, Primitiva Abregu y Hugo Colla, acerca de 23 familias inmigrantes italianas de Paderno del Grappa (Italia), que fundaron ramas familiares catamarqueñas, y su presentación formal en el Complejo Urbano Girardi de la ciudad de San Fernando del Valle de Catamarca, el día 26 de setiembre de 2018.

FUNDAMENTOS

Proyecto
Señor presidente:


“Nonni lontani” (“Abuelos lejanos”) es un libro concebido como un homenaje a los italianos de Paderno del Grappa, provincia de Treviso, Región del Véneto, Italia, que se trasladan a Catamarca entre los años 1880 y 1950, donde se establecen y fundan ramas familiares, como consecuencia de un adverso contexto histórico en el país y región de origen, como de un inusitado movimiento migratorio en cadena.
Los “Emigrantes – Inmigrantes” de Paderno, Italia, marcaron un hito en la región del valle central de Catamarca. Provenientes de numerosas familias, los “padernesi” llegaron para fundar las ramas argentinas, dejando una descendencia en la Provincia que supera el número actual de habitantes en la localidad de Paderno del Grappa.
La zona del Monte de Grappa ubicada en el noreste de Italia, comprende a partir de Bassano del Grappa, las comunas de Romano d´Ezzelino, Borso dell Grappa, Crespano del Grappa, Paderno del Grappa, Possagno, Cavaso del Tomba e Pederobba, formando estas últimas la Valcaviasa.
La comuna, pertenece a la provincia de Treviso, Región del Véneto, situada al pie del Monte de Grappa. Según páginas oficiales de aquélla, la población actual llega aproximadamente a los 2.200 habitantes, con una densidad poblacional de 102,67 habitantes por kilómetro cuadrado, con 284 familias residentes. Sus habitantes se denominan “padernesi”. Si bien la conocemos cono “Paderno del Grappa”, “del Grappa” fue un agregado que se hace a principios del s.XX luego de la primera Guerra Mundial y como consecuencia de los trascendentes hechos bélicos acaecidos en la cima del monte, la battaglia del Monte Grappa.
Fueron 23 familias (que la Comuna de PADERNO DEL GRAPPA reconoce, como originarios de la misma con ramas subsistentes o desaparecidas) que se instalan en la provincia de Catamarca : 1.Andreatta, 2. Basso, 3.- Bastianon, 4.- Bellincanta, 5.- Bellon, 6.- Bernardi, 7.- Brunello, 8.- Canil, 9.- Colla, 10.- Dal Bon, 11.- Dalla Lasta, 12.- Filippin, 13.- Manfrontto, 14.- Morosin, 15.- Murer, 16.- Pauletto, 17.- Prevedello, 18.- Puglierin, 19.- Reginato, 20.- Rizzardo, 21.- Sartor, 22.-Serena, 23.- Zanadrea.
A partir de aquellas y desde entonces, se crea un vínculo entre la tierra de origen –Paderno- y destino, -Catamarca-, que perdurara con historias familiares, y sentimiento de pertenencia por sangre, superando la distancia y el olvido hasta el presente.
Puede afirmarse que la mentora de “Nonni lontani” es la señora Graciela María Colla de Barrionuevo, (1944-2013) quien a partir de tomar contacto con una caja de viejas fotografías de la familia dedica todo su empeño a armar un álbum de su línea paterna y materna, avanzado luego a la necesidad de investigar sobre las familias “padernesi” en Catamarca. Sin escatimar esfuerzo, de manera autodidacta, inicia un trabajo de recopilación de información, y búsqueda de parientes, escribe cartas a destinatarios por ella desconocidos, merced a las nuevas tecnologías acude a páginas web, rastrea barcos y fechas de arribo, concurre a bibliotecas, hemerotecas, museos, archivos parroquiales y municipales, realiza entrevistas y cuanto recurso investigativo iba surgiendo.
Esta intensa actividad la lleva a concluir en 2009 que “en Catamarca hay una bellísima gran historia de todos los italianos de esa región del norte que, en el caso de Treviso, formó una red de familias que a través del tiempo permanecen unidas por lazos de amistad o parentesco. Aquí se produjo el caso de la llamada ‘inmigración en cadena’. En el término de unos años llegaron, llamados unos a otros, más de treinta familias habitantes de pueblos cercanos de la región del Veneto. Apellidos como Andreatta, Basso, Bastianon, Bernardi, Bellincanta, Bellón, Boffo, Brunello, Canil, Colla, Dal Bon, Dalla Lasta, Fassina, Filippin, Manfrotto, Murer, Pauletto, Prevedello, Puglierin, Reginato, Rizzardo, Savio, Serena, Sartor, Zanandrea y otros, integran esa inmigración en cadena… Mi sueño es escribir un libro con estas historias en homenaje a nuestros ancestros y para que cada nieto o biznieto sepa enorgullecerse del apellido que lo distingue y trasmita a sus hijos y descendientes todas estas vivencias”.
Graciela Colla se referencia a sí misma como “Apasionada y respetuosa de la historia familiar y con el ánimo de trasmitir a los descendientes la esencia misma y el recuerdo que, poco a poco, parece diluirse con el paso de los años y la partida de nuestros seres queridos, decidí abocarme a indagar en la historia de mi familia”.
Su indagación en el tiempo tiene como base el deseo de favorecer la transmisión a la descendencia de datos genealógicos, relatos familiares, valores como el trabajo, tradiciones, etc., de aquella ‘brava gente’.
Tras su fallecimiento acaecido el 30 de abril de 2013, su hermano, Hugo Colla, y Primitiva Abregu continúan la obra hasta concluirla, cuidando respetar, la idea original de su mentora. Marisa Bernardi, oriunda de Paderno, colabora desde Italia, en la última etapa de publicación.
Graciela María Colla, nació en SFV de Catamarca, el 26 de septiembre de 1944. Hija de inmigrantes italianos de Paderno del Grappa. Cursa sus estudios primarios y secundarios en la escuela Clara Janet Armstrong, siguiendo un mandato familiar se dedica al comercio, propietaria junto a su familia del tradicional negocio de juguetería "Nonina" ubicado primero en Rivadavia n* 771 y luego en San Martín y Rivadavia, una de las más emblemáticas esquinas, frente a la plaza principal de la ciudad. Solidaria, generosa y comprometida con sus raíces, fue activa colaboradora del hogar de ancianos de la ciudad y el Seminario, del Centro Filatélico y la Sociedad Italiana. “...dedicó sus últimos esfuerzos a una tarea extraordinaria, cuyos frutos darán a conocer sus familiares...” según referencia del diario El Esquiú del 19.05.2013, a un mes de su fallecimiento.
“Nonni Lontani di Paderno a Catamarca – (1880-1950)” se presenta el día 26 de septiembre de 2018, fecha coincidente con la del natalicio de Graciela Colla, en el Complejo Cultural Urbano Girardi de la ciudad de San Fernando del Valle de Catamarca. Para participar del acto llega a la ciudad como invitados especiales, la delegación de Paderno del Grappa, encabezada por el Sindaco del Grappa, provincia de Treviso – Sr. Giovanni Bertone y Sra. que será recibida por el Intendente de la ciudad Raúl Jalil. La presentación propiamente, tiene las palabras de bienvenida del Intendente, y luego la palabra de la Sra. Hilda García de la SADE, de los coautores Primitiva Abregu y Hugo Colla, de la Lic. en historia Ana María Alessandro, miembro de la Comisión Directiva de la Sociedad Italiana de Catamarca, de Marisa Bernardi de nacionalidad italiana y habitante de Paderno, cerrando el acto el Sr. Sindaco Giovanni Bertone y la Presentación del Coro de la UNCA, cuya directora es la descendiente de “padernesi” Cecilia Colla.
La coordinación del evento fue realizada por de la Dirección General Unidad de Gestión Cultural de la Municipalidad de San Fernando del Valle de Catamarca, a cargo del arquitecto Luis Maubecín.
Hermanamiento de ciudades: El vínculo de sangre entre las numerosas familias, condujo a una vinculación entre ambas sociedades, que se vio reflejada en la firma del CONVENIO MARCO DE COOPERACION Y HERMANAMIENTO el día 30 de octubre de 2008, entre la Municipalidad de San Fernando del Valle de Catamarca, representada por el entonces Intendente municipal Dr. Ricardo Gaspar Guzmán, y la Comuna de Paderno del Grappa, Italia, representada por el Sindaco de la Comuna Umberto Ceccon. En el marco de esta relación el día 25 de abril de 2013 se inaugura en la ciudad de San Fernando del Valle de Catamarca la Plaza y Monumento que lleva por nombre “Paderno del Grappa”, -por Ordenanza n* 54627/2012 se ubica de frente a la Avda. Italia- gestión del intendente Raúl Jalil, acto del que participa El Sr. Sindaco Giovanni Bertoni, acompañado por una nutrida delegación de familias “padernesi”. Tres años después, el día 29 de mayo de 2016, se inaugura, el Monumento al Emigrante en la Comuna de Paderno del Grappa, gestión de Giovanni Bertoni, consistente en una obra escultórica de la figura del emigrante que porta el listado de apellidos que identifican a las 23 familias que emigraron, como un hecho tan doloroso para la comunidad como fueron las guerras.
A los Monumentos en San Fernando del Valle de Catamarca, y Paderno del Grappa se suma el libro “Nonni Lontani di Paderno a Catamarca” destinados todos a preservar la memoria de sus inmigrantes – emigrantes, convirtiéndose en símbolos que hacen explícita no sólo la continuidad del lazo invisible y vínculo de sangre entre ambas sociedades, sino también el reconocimiento, reivindicación y valoración de la familia como célula base, vital, en la propia conformación, caracteres, valores e historia.
La publicación de “Nonni Lontani di Paderno a Catamarca” - Memorias de familias, historias de vida, anécdotas, añoranzas. Recuerdo de los inmigrantes nacidos en Paderno del Grappa que dejaron su país entre 1880 y 1950 -, es sin lugar a dudas, el resultado de la aspiración de Graciela María Colla de Barrionuevo, de homenajear a sus antecesores, a los italianos de Paderno, a esas 23 familias de la Región de Treviso cuyos integrantes se trasladaron a Catamarca entre los años 1880 y 1950, generando a partir de entonces un vínculo que perdura entre ambas comunidades hasta el presente. El libro, de la editorial “Copiar”, es una edición bilingüe: español e italiano.
El libro y su presentación es también, según palabras de la coautora Primitiva Abregu: un homenaje a la mujer que lo concibió, “una mujer fuerte y tesonera, luchadora infatigable, firme en sus convicciones, amorosa y atenta, presente sin hacerse notar, escapando a la notoriedad, queriendo ser invisible y sin querer molestar a nadie, al tiempo que roca asentada en su lugar, para ser respaldo, abrigo, apoyo, siempre haciendo, aportando, dando, sin esperar y sin alarde de sus ideas, aportes hechos a lo largo de su vida, en las instituciones en las que le toco participar”.
Por los motivos expuestos solicito a mis pares el acompañamiento del presente proyecto de resolución.
Proyecto
Firmantes
Firmante Distrito Bloque
GINOCCHIO, SILVANA MICAELA CATAMARCA ELIJO CATAMARCA
Giro a comisiones en Diputados
Comisión
CULTURA (Primera Competencia)
Firmantes
Firmante Distrito Bloque
GINOCCHIO, SILVANA MICAELA CATAMARCA ELIJO CATAMARCA
Giro a comisiones en Diputados
Comisión
CULTURA (Primera Competencia)
Trámite en comisión (Cámara de Diputados)
Fecha Movimiento Resultado
09/04/2019 DICTAMEN Aprobado por unanimidad con modificaciones en los términos del articulo 108 primer parrafo del reglamento de la H. Cámara
Dictamen
Cámara Dictamen Texto Fecha
Diputados Orden del Dia 1031/2019 CON MODIFICACIONES; ARTICULO 108 DEL REGLAMENTO DE LA H. CAMARA DE DIPUTADOS DE LA NACION 12/04/2019
Trámite
Cámara Movimiento Fecha Resultado
Diputados SOLICITUD DE REPRODUCCION DEL PROYECTO PARA EL PERIODO 137 (2019), SEGUN LOS TERMINOS DEL ARTICULO 7 DE LA RESOLUCION DE LA HCD DEL 05/06/1996 null
Diputados APROBACION ARTICULO 114 DEL REGLAMENTO DE LA H CAMARA DE DIPUTADOS; COMUNICADO EL 07/05/2019 null APROBADO

Honorable Cámara de Diputados de la Nación Argentina | Congreso de la Nación Argentina | Av. Rivadavia 1864 - Ciudad Autónoma de Bs. As. (C.P.C1033AAV) | + 54 11 6075-7100

Nota: La información contenida en este sitio es de dominio público y puede ser utilizada libremente. Se solicita citar la fuente.